ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ® °¡À̵åºÏ ¹ß°£¿¡ ºÎÃÄ
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ® °¡À̵åºÏ ±âȹ ¹× ÁýÇÊÀÇ ¹è°æ
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®ÀÇ ¹è°æ°ú ÀǹÌ
¡®ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®¡¯¶õ?
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®ÀÇ ¹è°æ°ú äÅà °úÁ¤
ÀÌÁÖÀÇ Áõ°¡¿Í ±¹Á¦Àû À§±â
ÀÌÁÖ¿¡ ´ëÇÑ ±¹Á¦Àû ³íÀÇ
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®(GCM)¿Í ³¹Î ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®(GCR)
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®ÀÇ ÃßÁø °æ°ú: ÁÖÁ¦º° ÇùÀÇ(Thematic Consultation)
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ® äÅÃÀ» À§ÇÑ Çѱ¹ Á¤ºÎÀÇ Âü¿©
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ® äÅÃÀ» À§ÇÑ Çѱ¹ ½Ã¹Î»çȸÀÇ Âü¿©
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®¿¡ ´ëÇÑ ¿Ö°îµÈ º¸µµ¿Í ÁÖÀå
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®ÀÇ ½ÇõÀû ÀǹÌ
ÇâÈÄ ÀÌÇà °èȹ°ú ¸®ºä ÀýÂ÷
Çؼ³¼ÀÇ ±¸¼º ¼Ò°³¿Í ÀǹÌ
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ®ÀÇ ³»¿ë°ú Çؼ³
¼¹®
ºñÀü°ú ¿øÄ¢
¿ì¸®ÀÇ ºñÀü°ú ±â¹ÝÀÌ µÇ´Â ¿øÄ¢
°øµ¿ÀÇ ÀÌÇØ (Common Understanding)
°øµ¿ÀÇ Ã¥ÀÓ (Shared Responsibilities)
°øµ¿ÀÇ ¸ñÇ¥(Unity of Purpose)
¿ì¸®ÀÇ Çù·Â ü°è
¸ñÇ¥
¾ÈÀüÇÏ°í, Áú¼ ÀÖ°í Á¤±ÔÀûÀÎ ÀÌÁÖ¸¦ À§ÇÑ ¸ñÇ¥
¸ñÇ¥¿Í ¾à¼Ó
¸ñÇ¥ 1. ½ÇÁõÀû ±Ù°Å¿¡ ±â¹ÝÇÑ Á¤Ã¥À» À§ÇØ Á¤È®ÇÏ°í ¼¼ºÐȵÈ(disaggregated) µ¥ÀÌÅ͸¦ ¼öÁýÇÏ°í È°¿ëÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 2. Ãâ½Å±¹(country of origin)À» ¶°³ª°Ô ¸¸µå´Â ºÎÁ¤ÀûÀÎ ÀÌÁÖÀÇ µ¿Àΰú ±¸Á¶Àû ¿äÀÎÀ» ÃÖ¼ÒÈÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 3. ÀÌÁÖÀÇ ¸ðµç ´Ü°è¿¡¼ Àû½Ã¿¡ Á¤È®ÇÑ Á¤º¸¸¦ Á¦°øÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 4. ¸ðµç ÀÌÁÖ¹ÎÀÌ ¹ýÀû ½ÅºÐ(legal identity)ÀÇ Áõ¸í°ú ÀûÀýÇÑ ½ÅºÐ Áõ¸í ¼·ù¸¦ °¡Áöµµ·Ï º¸ÀåÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 5. Á¤±ÔÀû ÀÌÁÖ °æ·ÎÀÇ °¡¿ë¼º°ú À¯¿¬¼ºÀ» °ÈÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 6. °øÁ¤ÇÏ°í À±¸®ÀûÀÎ ¸ðÁý ¹× ä¿ëÀ» ÃËÁøÇÏ°í, ¾çÁúÀÇ ÀÏÀÚ¸®¸¦ º¸ÀåÇÏ´Â Á¶°ÇÀ» º¸ÀåÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 7. ÀÌÁÖ¿Í °ü·ÃÇÑ Ãë¾à¼º¿¡ ´ëÀÀÇÏ°í À̸¦ °¨¼Ò½ÃŲ´Ù.
¸ñÇ¥ 8. »ý¸íÀ» º¸È£ÇÏ°í, ½ÇÁ¾ ÀÌÁÖ¹ÎÀ» À§ÇØ Á¶À²µÈ ±¹Á¦Àû ´ëÃ¥À» ¼ö¸³ÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 9. ÀÌÁֹΠ¹ÐÀÔ±¹ ¾Ë¼±(smuggling of migrant)¿¡ °üÇÑ Ãʱ¹°¡Àû ´ëÀÀÀ» °ÈÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 10. ±¹Á¦ ÀÌÁÖÀÇ ¸Æ¶ô¿¡¼ ÀνŸŸÅ(trafficking in person)¸¦ ¹æÁöÇÏ°í, ÅðÄ¡ÇÏ°í, ±ÙÀýÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 11. ÅëÇÕÀûÀÌ°í, ¾ÈÀüÇÏ°í Á¶À²µÈ(coordinated) ¹æ½ÄÀ¸·Î ±¹°æÀ» °ü¸®ÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 12. ÀûÀýÇÑ ½É»ç, Æò°¡ ¹× ¿¬°è¸¦ À§ÇÑ ÀÌÁÖ °ü·Ã ÀýÂ÷ÀÇ È®½Ç¼º°ú ¿¹Ãø °¡´É¼ºÀ» °ÈÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 13. ÀÌÁÖ¿¡ µû¸¥ ±¸±ÝÀº ¿ÀÁ÷ ÃÖÈÄÀÇ ¼ö´ÜÀ¸·Î¸¸ »ç¿ëÇÏ¸ç ±¸±ÝÀÇ ´ë¾ÈÀ» À§ÇÏ¿© ³ë·ÂÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 14. ÀÌÁÖ ÁÖ±â(migration cycle) Àü¹Ý¿¡ °ÉÃÄ ¿µ»ç º¸È£, Áö¿ø ¹× Çù·ÂÀ» °ÈÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 15. ÀÌÁÖ¹ÎÀÌ ±âº»Àû ¼ºñ½º¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 16. ¿ÏÀüÇÑ Æ÷¿ë°ú »çȸ ÅëÇÕÀ» ½ÇÇöÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÌÁֹΰú »çȸÀÇ ¿ª·®À» °ÈÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 17. ¸ðµç Á¾·ùÀÇ Â÷º°À» öÆóÇÏ°í ÀÌÁÖ¿¡ ´ëÇÑ ÀÎ½Ä Çü¼ºÀ» À§ÇØ ½ÇÁõÀû ±Ù°Å¸¦ ±â¹ÝÀ¸·Î ÇÏ´Â °ø°ø ´ã·ÐÀ» Àå·ÁÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 18. Á÷¾÷ ¼÷·Ãµµ Çâ»ó¿¡ ÀÚ¿øÀ» ÅõÀÚÇÏ°í ±â¼ú, ÀÚ°Ý ¹× ´É·ÂÀÇ »óÈ£ ÀÎÁ¤À» ÃËÁøÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 19. ÀÌÁֹΰú µð¾Æ½ºÆ÷¶ó°¡ ¸ðµç ±¹°¡¿¡¼ Áö¼Ó°¡´ÉÇÑ °³¹ß¿¡ ¿ÂÀüÈ÷ ±â¿©ÇÒ ¼ö Àִ ȯ°æÀ» Çü¼ºÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 20. ´õ¿í ½Å¼ÓÇÏ°í, ¾ÈÀüÇÏ°í ¼ö¼ö·á°¡ Àú·ÅÇÑ Çؿܼ۱Ý(remittance)À» µµ¸ðÇÏ°í ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ ±ÝÀ¶Àû »çȸÅëÇÕÀ» ÃËÁøÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 21. ¾ÈÀüÇÏ°í Á¸¾ö¼ºÀÌ Á¸ÁߵǴ ±Íȯ ¹× ÀçÀÔ±¹, ±×¸®°í Áö¼Ó°¡´ÉÇÑ ÀçÅëÇÕÀ» ÃËÁøÇϱâ À§ÇÏ¿© Çù·ÂÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 22. »çȸº¸Àå¼ö±Þ±Ç(social security entitlement)°ú ÃëµæÇÑ »çȸ ±ÞºÎ(earned benefits)ÀÇ ÀÌÀü °¡´É¼º(portability)À» À§ÇÑ ¸ÞÄ¿´ÏÁòÀ» ¼ö¸³ÇÑ´Ù.
¸ñÇ¥ 23. ¾ÈÀüÇÏ°í Áú¼ ÀÖ°í Á¤±ÔÀûÀÎ ÀÌÁÖ¸¦ À§ÇÑ ±¹Á¦ Çù·Â°ú ±Û·Î¹ú ÆÄÆ®³Ê½ÊÀ» °ÈÇÑ´Ù.
ÀÌÇà
ÈÄ¼Ó Á¶Ä¡ ¹× °ËÅä
ºÎ·Ï
ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ® ¿µ¾î ¿ø¹®
Å°¿öµåº° ¸ñÂ÷
°Á¦ ¼ÛȯÀÇ ±ÝÁö (¸ñÇ¥ 21)
±¹Á¦Àαǹý¿¡ µû¸¥ ÃâÀÔ±¹½É»ç (¸ñÇ¥ 11)
±¹Á¦Çù·Â (¸ñÇ¥ 23)
¹Ìµî·Ï ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ º¸È£ (¸ñÇ¥ 11, ¸ñÇ¥ 13)
¹æȺ®ÀÇ ¼³Ä¡ (¸ñÇ¥ 15)
º¸ÃæÀû º¸È£ Á¦µµÀÇ ¸¶·Ã (¸ñÇ¥ 2)
º»±¹ ¼Û±Ý (¸ñÇ¥ 20)
¾Æµ¿ÀÇ ±³À° (¸ñÇ¥ 15, ¸ñÇ¥ 16)
¾Æµ¿ ÃÖ»óÀÇ ÀÌÀÍ°ú ¾Æµ¿ÀÇ º¸È£ (¸ñÇ¥ 7, ¸ñÇ¥ 11, ¸ñÇ¥ 12, ¸ñÇ¥ 21)
ÀÌÁÖ ±¸±Ý (¸ñÇ¥ 13)
ÀÌÁֳ뵿 (¸ñÇ¥ 5, ¸ñÇ¥ 6, ¸ñÇ¥ 15, ¸ñÇ¥ 16)
ÀÌÁֳ뵿ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ±¸Àξ÷ü Á¤º¸ Á¦°ø (¸ñÇ¥ 3)
ÀÌÁֳ뵿ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Ãâ±¹ Àü ±³À°°ú Á¤º¸ Á¦°ø (¸ñÇ¥ 3)
ÀÌÁÖ¹ÎÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ´Â Á¤Ã¥À̳ª Àç³ »óȲ¿¡¼ÀÇ ´Ù±¹¾î ¾È³» (¸ñÇ¥ 3)
ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ °Ç°±Ç (¸ñÇ¥ 6, ¸ñÇ¥ 7, ¸ñÇ¥ 15)
ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ »ç¹ýÁ¢±Ù±Ç (¸ñÇ¥ 7)
ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ »çȸº¸Àå (¸ñÇ¥ 7, ¸ñÇ¥ 15, ¸ñÇ¥ 22)
ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ »çȸÅëÇÕ (¸ñÇ¥ 16)
ÀÌÁ־Ƶ¿ÀÇ Ãâ»ý µî·Ï°ú ¹«±¹Àû (¸ñÇ¥ 4)
ÀÌÁÖÇàÁ¤ ÀýÂ÷ÀÇ Åõ¸í¼º È®º¸ (¸ñÇ¥ 3, ¸ñÇ¥ 12)
ÀνŸŸŠ(¸ñÇ¥ 10)
Àç¿Ü ±¹¹Î º¸È£ (¸ñÇ¥ 14)
Àç¿Ü µ¿Æ÷ (¸ñÇ¥ 19)
Â÷º° ±ÝÁö (¸ñÇ¥ 1, ¸ñÇ¥ 15, ¸ñÇ¥ 17)
ü·ù ÀÚ°ÝÀÇ °æ·Î È®´ë (¸ñÇ¥ 7)
Åë°èÀÇ ±¸Ãà (¸ñÇ¥ 1)
ÇØ¿Ü ÀÔ¾ç ¾Æµ¿ (¸ñÇ¥ 14)
ÁÖ¿ä ±¹³» ¹ý·É ¹× ±¹Á¦Á¶¾à
±¹³» ¹ý·É
ÃâÀÔ±¹°ü¸®¹ý
ÃâÀÔ±¹°ü¸®¹ý ½ÃÇà·É
³¹Î¹ý
±¹Àû¹ý
´Ù¹®È°¡Á·Áö¿ø¹ý
Àç¿Ü µ¿Æ÷ÀÇ ÃâÀÔ±¹°ú ¹ýÀû ÁöÀ§¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü
±¹Á¦Á¶¾à
½Ã¹ÎÀû ¹× Á¤Ä¡Àû ±Ç¸®¿¡ °üÇÑ ±¹Á¦±Ô¾à (ÀÚÀ¯±Ç±Ô¾à)
International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR)
°æÁ¦Àû, »çȸÀû ¹× ¹®ÈÀû ±Ç¸®¿¡ °üÇÑ ±¹Á¦±Ô¾à (»çȸ±Ç ±Ô¾à)
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR)
ILO Á¦100È£ µ¿µî º¸¼ö Çù¾à
Equal Remuneration Convention, 1951
ILO Á¦111È£ Â÷º° (°í¿ë°ú Á÷¾÷) Çù¾à
Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958
±¹Á¦¿¬ÇÕ Ãʱ¹°¡Àû Á¶Á÷¹üÁË ¹æÁö Çù¾àÀ» º¸ÃæÇÏ´Â ÀνŸŸÅ, ƯÈ÷ ¿©¼º°ú ¾Æµ¿ÀÇ ÀνŸŸŠ¹æÁö, ¾ïÁ¦ ¹× ó¹úÀ» À§ÇÑ ÀÇÁ¤¼ (ÆÈ·¹¸£¸ð ÀÇÁ¤¼)
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
¹«±¹ÀûÀÚÀÇ ÁöÀ§¿¡ °üÇÑ Çù¾à
Convention relating to the Status of Stateless Persons
¸ðµç ÀÌÁֳ뵿ÀÚ¿Í ±× °¡Á·ÀÇ ±Ç¸®º¸È£¿¡ °üÇÑ ±¹Á¦ Çù¾à
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (ICMW)
Á¶¾à±â±¸
À¯¿£ ¾Æµ¿±Ç¸®À§¿øȸ (¾Æµ¿±Ç¸®À§¿øȸ)
Committee on the Rights of the Child (CRC)
À¯¿£ ÀÎÁ¾Â÷º°Ã¶ÆóÀ§¿øȸ (ÀÎÁ¾Â÷º°Ã¶ÆóÀ§¿øȸ)
Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD)
À¯¿£ ¿©¼ºÂ÷º°Ã¶ÆóÀ§¿øȸ (¿©¼ºÂ÷º°Ã¶ÆóÀ§¿øȸ)
Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW)
Ç¥ ¸ñÂ÷
<Ç¥ 1> °í¿ë Çã°¡Á¦ »ç¾÷Àå º¯°æ »çÀ¯ÀÇ º¯È (2003 - 2012)
<Ç¥ 2> Àç°í¿ë ¹× ÀçÃë¾÷ Á¦µµ º¯È
<Ç¥ 3> ÀçÃë¾÷¿¡ °É¸®´Â ¼Ò¿ä Àϼö
<Ç¥ 4> ÀÌÁÖ ±¸±Ý °ü·Ã ¹ýÁ¦µµ
<Ç¥ 5> ÀÌÁÖ ±¸±Ý¿¡ °üÇÑ ±¹Á¦ÀαÇÁ¶¾à±â±¸ ±Ç°í
±×¸² ¸ñÂ÷
<±×¸² 1> ÀÌÁÖ ±Û·Î¹ú ÄÄÆÑÆ® äÅà °úÁ¤